Uncategorized

Nyskonversationen

Under vårt hittills ungefär 15 månader långa förhållande har jag lyckats lära Isaiah exakt tre ord på svenska. Han är lite för lättdistraherad för att ha snappat upp fler, men de tre han kan använder han flitigt.

Dessa ord är, i tur och ordning: “tack” (fast han uttalar det liksom argt och tyskt, med ett stenhårt “k” på slutet), “varsågod” (som han uttalar med en lång sista vokal, som om han faller ned för ett stup: “varsågooouuuuuud”) och “prosit” (även detta med ett långt “o”).

Det fina med de här tre orden är dock att de ofta räcker för att kunna föra en hel – men kort – konversation på svenska. Så här kan det låta:

Jag: (nyser)
Han: Prooosit!
Jag: Tack!
Han: Varsågooouuuud!

När någon av oss nyser bland amerikanska vänner, och vi byter till svenska för en kort sekund, blir resultatet ofta ett gäng minst sagt förbryllade vänner. Det är som att ha ett hemligt språk. Sånt tycker jag är fint. Måste bara lära honom lite fler ord.

(Bild från St Patrick’s Day förra veckan. 
Lägg märke till min pyttelilla pysslinghatt)

0 Comments

  • Anna Nio

    Hahahaha, gud vad fint! Lär honom "jävlar", "ja", "nej", "fint", "förlåt", "hejsan", "lagom" och "jag förstår", så kan han bergis lura svenskar i en hel timme att han förstår vad de säger. 😀

  • Linnéa i Alabama

    caseys favorit uttryck är: dyyy dyyyger i krig. användbart!

    Men du, VAD äter du då? Som är supernyttigt, jag är sugen på detaljer.

  • CINDERALLEY

    Anna: Hahaha, ett tag var jag inne pa att bara lara honom hurtiga 50-talsuttryck som ingen anvander langre, typ "jajamensan" och "rackarns", sa att nar vi aker till Sverige kommer alla tro att han egentligen ar en mycket gammal man. HAHA! Fast sen kom jag pa att det kanske var lite val elakt…

  • CINDERALLEY

    Linnea: Haha, mycket anvandbart!

    Jag ar vegetarian och gillar generellt sett inte saker som inte ar nyttiga. Ater till exempel inte godis, snacks, pizza eller friterad mat, och dricker nastan bara vatten (och ol, det ar min stora svaghet). Sa det blir liksom halsosamt per default. MYCKET frukt, gronsaker och pasta.

  • Emmy

    sam gillar "hej hunden, hejdå hund" och "det HÄÄÄR var bra" och "jag är SÅÅÅÅ huNGrig". och så kan han räkna också! han hatar dock ordet "ingenting". om han är på riktigt skarpt humör blandar han även dessa fraser till nya absurda meningar. hojhoj, livet som svensk flickvän till utländsk pojkvän, vi borde starta en facebookgrupp eller nåt.

  • Sofia

    Gillade när jag var ihop med greken att det efter något år eller två fanns ett helt nytt språk som var en helt sömlös blandning av grekiska, engelska och svenska som kom helt av sig själv när vi pratade. Folk trodde säkert att vi kocketterade men det var det naturligaste sättet för oss att prata med varandra.

  • CINDERALLEY

    Emmy: Fantastiskt, jag ar avundsjuk! Min kompis amerikanska pojkvan sager ibland: "Stor kyyyyyk". Det ar osannolikt underhallande.

  • CINDERALLEY

    Sofia: Det later valdigt romantiskt. Men jag ar nog glad att det inte ar fler an tva sprak inblandade i det har forhallandet, det kan bli nog sa forvirrande anda.

  • CINDERALLEY

    Gunnie: Ja, han ar ju himla duktig pa att upprepa vad man sager, det ar det dar med att komma ihag det senare som inte riktigt funkar alltid.

  • Mirijam

    Ofta lär ju svenska killar utländska vänner att "snygga tuttar" betyder hej och sånt, men min kompisar lärde folk att säga "du är vacker som en hylsnyckelsats", och att det liksom var en komplimang, att "hylsnyckelsats" var något oerhört fint på svenska. Mycket innovativt och tusen gånger roligare än "schyssta rattar".

  • CINDERALLEY

    Mirijam: Åh, jag har tänkt på det där också, hur mycket roligare det är att lära folk något helt oväntat. Tänk om nån skulle komma fram och säga det till en på riktigt, "Du är vacker som en hylsnyckelsats" – fy vad fint!

  • Fiat

    Gaaaaah! Fan vad snygga tatueringar du har på låren! Jag har en på sidan av mitt högra lår och har funderat på att lägga en på vänstra låret också. Tror att jag måste göra det nu när jag ser hur jävla snyggt det är att ha på båda.

  • Anna Nio

    Hahahahaha, dyyy dyyyger i krig, hejdå hunden, stor kyyyyk, och hylsnyckelsats – jag döööör! 😀

    Åh ja, utdaterade ord vore ju sjukt kul, så kommer han hit och säger saker som gunstig junker, gubevars, ärtigt, kymigt, schangdobelt, harmsen, stabbe, ehuru och andra underbara, men bortdomnade ord. 😀

    I ett språkligt utbyte med ett par italienare (på min fasters bröllopsfest, dessutom) lärde jag dem en gång att säga "Dra åt helvete, jävla bögjävel" mot att de lärde mig nånting motsvarande fint på italienska, som jag dessvärre nu har glömt bort. Men det var kul så länge det varade!

  • CINDERALLEY

    Fiat: Åh tack! Ja, jag tror jag såg någon annan med två lårtatueringar och tänkte samma sak – jävlar vad snyggt, såna ska jag ha! 🙂

  • CINDERALLEY

    Anna: Hahaha, du får nog hålla kursen i utdaterade ord, värsta 50-talsvokabulären ju.

    Ja det är ju nästan ännu roligare! När man själv får lära sig mer eller mindre anständiga fraser på andra språk. Jag söp med ett gäng ryssar en gång, de lärde mig "botten upp" på ryska. Mycket användbart just den kvällen.

Leave a Reply to CINDERALLEY Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *